Kapesník

20. dubna 2015 v 16:32 | Tahmed |  Mistr a Markétka překlady
A dnes se dáme do árie Frídy
Kapesník


Slituj se nade mnou, nad temnou sudbou, jsem Frída!
Zlé síly nemají se mnou slitování,
Kdybych jen mohla, žalem bych zemřela,
ale mrtvou jsem dlouhá léta!
Chci odpuštění, v duši najít klid,
jsem Frída, mučená vzpomínkou:
slýchávám dětský pláč, jež krutě utínám-
Modrým jako moře byl, modrý šátek z mých drobných..
slzami mrtvou mám duši .. pomozte královno!

Zneužitou byla jsem, zapomněla jsem jak na sen, jsem Frída!
chladný dech mne líbá, chtěla bych klidně spát,
bez peněz byla jsem, nocí bloudila,
s dítětem v rukách, jsem naději neměla!
Vzpomínám si jako dnes, hladové oči stále mělo jen
hle Frída, co pláče dlouhá léta:
Neměla žádný strach když jej svýrala v rukách
Modrým jako moře byl, modrý šátek z mých drobných..
slzami mrtvou mám duši .. pomozte královno!

Tolik let toužím spát jen, bez klidu v duši jsem, jsem Frída!
Každý den vidím svůj temný stín ..
Můj ubohý syn, a jeho kapesník .. kterým jsem jeho život skončila!
Hřích není vykoupen, modlím se stále jen, jsem Frída, co prosí svůj osud!
Raději bych byla slepou, než viděla stín před sebou
Modrým jako moře byl, modrý šátek z mých drobných..
slzami mrtvou mám duši .. pomozte královno!

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Adele Adele | Web | 20. dubna 2015 v 21:52 | Reagovat

Frída je skvělou ukázkou toho, že i malá role na sebe může silně upozornit. Její příběh a úděl je velmi emotivní. (Nedivím se, že to pohnulo Markétčiným srdcem :-) )

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama